tai lUE

[Necesitas instalar las fuentes TrueType Dai Banna SIL Book / Dai Banna SIL Light, DaunPenh, Dok Champa y Lanna Alif para visualizar correctamente los caracteres tai lue, jemer, laosianos y tai tham de este documento]

 

FICHA TÉCNICA

Nombre original

ᦑᦺᦟᦹᧉ / តៃលើ / ໄທລື້ / ไทลื้อ [tʰaj lɯ] / 傣仂语 [tai le yː] / lự [lɯ]

Nombre español

tai lue [tai lɯ]

Nombre inglés

Tai Lü [taɪ lɯ]

Filiación lingüística

familia tai-kadai > rama kam-tai > grupo be-tai > subgrupo tai > división suroccidental

Hablado en

China#, Birmania#, Laos#, Tailandia#, Vietnam #

Número de hablantes

700.000 (2010)

Dialectos principales

Sistema de escritura

alfasilabario tai lue (abugida) / alfasilabario tai tham (abugida)

Documentado desde

Tipología sintáctica

S-V-O

° idioma nacional ¹ idioma oficial + dialecto # idioma minoritario † idioma extinto

 

Descripción

El tai lue pertenece al grupo be-tai, subgrupo tai, de la rama kam-tai de lenguas tai-kadai. Representa el idioma materno de un grupo étnico que habita en el sureste de China (en los distritos de Xishuangbanna y Pu'er, situados en el sur de la provincia de Yunnan) y en territorios fronterizos del norte de Birmania, Laos, Tailandia y Vietnam. Se trata de una variedad lingüística muy próxima al tai septentrional, hablado en el norte de Tailandia.

 

Para su representación escrita, el tai lue ha empleado tradicionalmente un alfabeto silábico conocido como tai tham, usado en la actualidad por el tai septentrional. En la década de 1950, el gobierno chino desarrolló una variante modificada y simplificada del anterior sistema de escritura conocida como nuevo tai lue (ᦎᦷᦑᦺᦖᦺᧈ <to tai mai>) ―llamado así para diferenciarlo del antiguo tai lue (ᨲᩫᩱᨭᩭᩮᨠ᩶ᩣ <tūa tai kō>), nombre local del alfasilabario tai tham―, aunque no tuvo éxito a la hora de fomentar su empleo en publicaciones y escuelas, y en 1987 se reintrodujo el empleo del antiguo tai lue en los distintos territorios en los que se habla esta lengua, de forma que en la actualidad ambos sistemas coexisten.

 

En el nuevo tai lue, cada carácter consonante posee dos formas (alta y baja) que se combinan con la presencia o ausencia de dos símbolos tonales para indicar los seis tonos de la lengua (a diferencia de otras lenguas tai, los tonos no son diacríticos que se colocan sobre la consonante silábica, sino grafías que siguen al último elemento, consonante o vocal, de una sílaba). Algunas consonantes poseen además una grafía adicional cuando aparecen en posición final de sílaba. Al igual que en otros alfasilabarios del sureste asiático, las consonantes se pronuncian junto con la vocal inherente a en su forma básica, y al servir como apoyo silábico a otras vocales adoptan el nuevo sonido. A continuación se ilustran las 18 consonantes del nuevo tai lue, en sus tres variedades gráficas (alta, baja y final de sílaba), junto con sus pronunciación básica (sin la vocal inherente) y su transcripción en caracteres latinos:

 

CONSONANTES

velar

ALTA

 

 

BAJA

 

 

FINAL

 

 

letra/son.

k [k]

x [x]

ng [ŋ]

 

 

alveolo-palatal

ALTA

 

 

BAJA

 

 

FINAL

 

 

letra/son.

ts [ts]

s [s]

n [n]

 

 

ALTA

 

 

BAJA

 

 

FINAL

 

 

letra/son.

t [t]

th []

d [d]

 

 

labial

ALTA

BAJA

FINAL

letra/son.

p [p]

ph []

b [b]

m [m]

f [f]

otras

ALTA

BAJA

FINAL

(1)

letra/son.

y [j᷇]

l [l]

v [v]

h [h]

- [ʔ]

(1) En posición final de sílaba, la consonante ᦛ representa la semivocal [w].

 

Adicionalmente, existen tres ligaturas consonánticas que aparecen únicamente en posición inicial de sílaba y representan dígrafos formados por la unión de las consonantes [k], [x], [s] con la semiconsonante [w]:

 

LIGATURAS

ALTA

BAJA

letra/sonido

kw []

xw []

sw []

 

El nuevo tai lue contiene las siguientes 8 vocales básicas (un círculo en blanco indica la consonante de apoyo y su posición relativa a la vocal silábica):

 

VOCALES

corta

larga

◌ᦰ

◌ᦱ

a [a]

ā []

◌ᦳ

◌ᦴ

u [u]

ū []

◌ᦲ

e [e]

ī []

 

o [o]

 

 

æ [ɛ]

 

 

Aparte de las anteriores vocales básicas, el nuevo tai lue posee símbolos para representar los siguientes diptongos y triptongos:

 

DIPTONGOS Y TRIPTONGOS

corto

largo

◌ᦻ

ai [aj]

āi [aːj]

◌ᦹ

◌ᦼ

ue [ue]

ūi [j]

◌ᦽ

◌ᦿ

oi [oj]

uei [uej]

◌ᦸ

◌ᦾ

au [aw]

aui [awj]

 

◌ᧀ

 

oei [oej]

 

Existen dos caracteres especiales sin equivalencia fonética que indican la conjunción “y” ( <lae>) y el adverbio perfectivo “ya” ( <laew>).

 

Al igual que otras lenguas tai, el tai lue presenta seis tonos fonológicos contrastivos, resultado de la división tonal experimentada por los tres tonos originarios del proto-tai: alto (ej.: ᦂᦱ <ká> ‘cuervo’), alto-ascendente (ej.: ᦂᦱᧈ <ka᷄> ‘ir’), alto-descendente (ej.: ᦂᦱᧉ <ka᷅> ‘brotes de arroz’), descendente (ej.: ᦅᦱ <kâ> ‘fijo, inmóvil’), medio (ej.: ᦅᦱᧈ <ka> ‘precio’), bajo (ej.: ᦅᦱᧉ <kà> ‘negociar’). Como puede verse, el tai lue maximiza sus dos únicos símbolos tonales ―tono 1 () y tono 2 ()― para representar las seis posibilidades anteriores, de forma que los tonos alto y descendente no necesitan esta marca ortográfica porque la consonante silábica (alta y baja) ya establece esta diferencia, los tonos alto-ascendente y medio comparten el mismo símbolo tonal () pero se diferencian por la tonalidad de la consonante de apoyo, y lo mismo ocurre con los tonos alto-descendente y bajo (). Las sílabas acabadas en consonante oclusiva (-p, -t, -k) o glotal (ʔ) únicamente permiten los tonos alto-ascendente, alto-descendente y medio.

 

Los pronombres numerales (del 0 al 10), junto con su transcripción en caracteres latinos y su símbolo numérico tai lue, son los siguientes:

 

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

ᦉᦴᧂ

ᦐᦹᧂ

ᦷᦉᧂ

ᦉᦱᧄ

ᦉᦲ

ᦠᦱ

ᦷᦠᧅ

ᦵᦈᧆ

ᦶᦔᧆ

ᦂᦸ

ᦵᦉᧇ

sūn

nueng

sōng

sām

hok

tset

pæt

kau

sip

᧑᧐

 

Texto ilustrativo

[NUEVO TAI LUE]

ᦝᧂᦑᦸᦰᦑᦵᦲᧈᦓᦲᦰᦗᦻᦗᦲᧈᦈᧅᦐᦶᦏᦲᧈᦏᦾᧉᦟᧁᧈᦞᦺᧉᦃᦺᦂᦱᧇᦂᦵᧂᦆᧄᦂᦸᧃᧈᦓᦵᦲᦅᧄᦙᦲᦞᦺᧉᦈᧅᦃᦺᦉᦱᧃᦍᦸᦍᦹᧃᧈᦗᦸᦖᦵᦲᧃᦡᧂᧈᦉᦶᧃᦖᦹᧃᧈᦎᦳᧃᧉᦡᦸᧅᧈᦙᦺᧉᦃᦺᦂᦱᧇᦈᦸᧃᦟᦸᧃᦎᦱᧄᦆᦱᧁᧈᦙᦵᦲᧂᦓᦅᦸᧃᦦᦱᧂᧉᦔᧃᦈᦱᦓᦅᦟᦱᧆᦓᧅᦕᦱᧆᦈᧁᧉᦅᦳᧃᦣᦴᧉᦙᦵᦲᧈᦂᦸᧃᧈᦉᦸᧃᦔᧃᦢᧁᧈᦋᦺᧈᦎᦱᦋᦻᦠᧃᦠᦱᧅᦒᧄᦟᧁᧈᦞᦺᧉᦟᦵᧅᦋᦹᧈᦞᦱᧈᦙᦵᦲᧂᦊᦺᧈᦦᦱᧂᧉᦓᦅᦟᦱᧆᦔᧃᦈᦱᦞᦓᦱᦠᦱᧅᦔᦲᧃᦙᦵᦲᧂᦜᦷᧂᦦᦱᧂᧉᦁᦱᦓᦱᦣᦵᦲᧂᦣᦳᧂᧈᦑᦳᧂᧈᦓᦱᦦᦱᧂᧉᦟᦰᦟᧂᧉᦟᦵᧂᦟᦱᧇᦉᦂᧃᦎᦱᦍᧂᦙᦲᦉᦱᦃᦱᦟᦸᧄᧉᦣᦲᧄᦙᦵᦲᧂᦡᦳᧂᦏᦵᦲᧃᧈᦟᦵᦲᧃᧈᦟᦱᧃᧈᦓᧄᧉᦙᦶᧈᦦᦱᧂᧉᦜᦺᦕᦱᧈᦂᦱᧂᦙᦵᦲᧂᦍᧂᦙᦲᦟᦵᦲᧂᦗᦵᦲᧂᦓᧄᧉᦐᦸᧂᦉᦺᦉᦜᦊᦺᧈᦌᦷᧆᦌᦱᧆᦠᦸᧄᦡᦸᧅᧈᦙᦺᧉᦙᦸᧃᦍᦲᧂᧈᦈᦱᧄᦔᦱᦁᧃᦞᦱᧈᦟᦤᦴᦠᦸᧂᧉᦔᦲᦡᦵᦲᧃᦉᦖᦵᦲᦑᦵᧂᧈᦅᧃᦞᦱᧈᦏᦹᧂᦃᦵᧂᧈᦂᦱᧉᦍᦱᧄᦣᦸᧃᧉᦙᦵᧅᦆᦰᦜᧂᧈᦜᦺᦃᦳᧂᦙᦵᦲᧂᦦᦱᧂᧉᦉᦺᦟᦵᦲᧂᦔᦲᧃᦋᦳᧄᧈᦜᦻᦅᦱᧈᦚᦳᧂᦖᦱᧅᦉᦳᧄᧉᦟᦴᧅᦙᦺᧉᦢᧁᧈᦃᦱᧆᦔᦲᦡᦵᦲᧃᦞᧃᦞᧃᦍᦲᧃᦉᦵᧂᦃᧇᦉᦵᦲᧃᦔᦲᧈᦓᦶᦙᦲᧈᦂᦸᧂᧉᦙᦲᦑᧂᦉᦵᧂᦠᦺᧈᦅᦸᧂᧉᦌᦵᦲᧂ᧕ᦔᦲᧃᦅᦴᧈᦂᧇᦂᦸᧂᦂᦱᧃᦃᦲᦖᦸᧂᦢᧁᧈᦙᦲᦙᦱᦂᦺᧉᦘᦺᧈᦊᦴᧈᦑᦸᧂᧉᦙᦵᦲᧂᦦᦱᧂᧉᦜᦻᦖᦹᧃᧈᦜᧂᦣᦵᦲᧃᦖᦵᦲᧃᦋᧂᧈᦋᦵᦲᧃ᧞ᦋᦱᧁᦊᦴᧈᦓᦺᦆᦷᧂᦝᦱᧉᦚᦳᧂᦖᦴᧈᦙᦱᧉᦟᦶᧃᧈᦔᦾᧉᦂᦶᧄᦖᦴᧈᦣᦷᦩᦻᦙᦲᦔᦲᧃᦜᦷᧂ᧞ᦜᦻᦎᦲᧄᦈᦸᧆᧈᦗᦺᦋᦴᧈᦡᦱᧁᧉᦗᦱᧁᧉᦅᦲᧈᦂᦱᧃᧉᦃᦷᧂᧈᦆᦳᧄᧉᦟᦳᧄᦗᧆᦦᦶᧂᧈᦢᦺᦜᦻᦅᦱᧈᦃᦸᧂᦕᦰᦈᦺᦠᦱᧅᦙᦲᦘᧂᧈᦘᦸᧄᧉᦘᦺᧈᦊᦴᧈᦟᦸᧄᧉᦙᦵᦲᧂᦦᦱᧂᧉᦢᧁᧈᦣᦺᧉᦋᦳᧆᦃᦵᧄᦉᧂᦑᦶᧉᦤᦻ

(Poema tradicional tai lue)



© www.linguasport.com

Página creada, diseñada y editada por Santiago Velasco