BÁCICO

 

FICHA TÉCNICA

Nombre original

ბაცბურ ['bɑtsbur]

Nombre español

bácico ['baθiko]

Nombre inglés

Bats [bɑts]

Filiación lingüística

familia caucásica > rama nororiental > grupo naj

Hablado en

Georgia#

Número de hablantes

2.500 (2010)

Dialectos principales

Sistema de escritura

alfabeto georgiano

Documentado desde

Tipología sintáctica

S-O-V

° idioma nacional ¹ idioma oficial + dialecto # idioma minoritario † idioma extinto

 

Descripción

El bácico (o batsi) pertenece a la rama nororiental, grupo naj, de las lenguas caucásicas. Se trata en la actualidad de un idioma en inminente peligro de extinción, cuyos escasos hablantes —personas de avanzada edad en su mayoría— residen en el poblado de Zemo Alvani, situado en la región histórica de Tusheti, en el noreste de Georgia. Junto con el checheno y el ingusetio, el bácico integra el grupo naj de las lenguas caucásicas nororientales. Se trata de una variante lingüística de carácter oral que no ha desarrollado un sistema de escritura propio, aunque el alfabeto georgiano (o una transcripción fonética en caracteres latinos) se emplea habitualmente para su representación gráfica. En la actualidad, todos los batsi son bilingües en georgiano —lengua que ha ejercido una gran influencia en su léxico— y usan este idioma como medio principal de comunicación.

 

El sistema fonológico del bácico es similar al del checheno y el ingusetio: posee consonantes oclusivas alargadas y eyectivas —y a diferencia de las otras dos variedades naj también distingue el fonema lateral fricativo /ɬ/— y sus cinco vocales básicas presentan correlatos alargados (excepto /u/). Al igual que en otras lenguas caucásicas, la ergatividad —que marca el sujeto de oraciones transitivas en caso ergativo, frente al nominativo del objeto y el sujeto de las intransitivas— constituye un fenómeno gramatical muy importante en bácico. Ejemplo:

dada-s k'nat-en nek' daɬ-in

padre-ERG niño-DAT cuchillo-NOM dar-PRET

‘el padre le dio un cuchillo al niño’

Los pronombres numerales (del 1 al 10), representados mediante una transcripción fonética, son: /ʦħɑ/, /ʃi/, /qo/, /dʕiv'/, /pχi/, /jɛtχ/, /vorɬ/, /bɑrɬ/, /isː/, /it'ː/. Al igual que otras lenguas caucásicas, como el georgiano, el bácico posee un sistema numérico vigesimal. El orden sintáctico no marcado dentro de la oración es Sujeto-Objeto-Verbo.

 

Texto ilustrativo

შუჲრჩოხ, დაჰ7 ლაჩ 7ათხელუჩო̆ ხანახ ბელდურა დემეტრეს დეფცი სოგო̆, შირქი ვასო̆ ყონუნაჲნო̆ დუჲგოჰ7აჲნო̆, ჟე 7ალო და დახკენო̆ ლამუე, სო ვასო̆, სო მეზობლათ ჴენი ბაცბი ბაე, ოშტუ დაჟარ დარ მე დაჟრენმაქა ღოჭ ლალჲოერათხ ءურდე, 7ალ ლაჴჲიენო̆ აჰ7 ჲერწჲოერათხ, წურრაჲნო̆ ხი დათხანლათერე, ოჴუვ ცუ 7ევალათრათხაჲნო̆. რაკი შირქი ხი ცო დარაჲნო̆. ცჰ7აჲნ ءურდე, ბუღა ბალენაჲნო̆, არცო ჲევო̆... თათრივ დუჲ დიკენაჲნო̆, დაჰ7 7აჭენეს ნაყგუჲჰ7აჲნო̆, ნატლაშ ჲაღჲანორ შირიქ დაკრენაჰ7აჲნო̆. ტყობალადანორ, ნამ დაჰ7 ბარ დაბერტყადბაჲლნო̆ დაჟრეგოჰ7აჲნო̆, ბაყეϱ დუჲ დარ დიკენუჲნო̆, დო ახკურ სოგო ნაჟტარ ცერე უბრალო̆ დონე.

თათაჲრ დუჲ დიკარ

Los caballos tártaros (cuento popular batsi)



© www.linguasport.com

Página creada, diseñada y editada por Santiago Velasco