PAHLAVI

[Necesitas instalar la fuente TrueType Khusro para visualizar correctamente los caracteres pahlavi de este documento, o descargarlo en formato PDF]

 

FICHA TÉCNICA

Nombre original

¡nlhp [pəhlə'viː]

Nombre español

pahlavi [pa'laβi]

Nombre inglés

Pahlavi ['pɑləvi]

Filiación lingüística

familia indoeuropea > grupo indoiranio > rama irania > región suroccidental

Hablado en

Irán

Número de hablantes

Dialectos principales

persa medio, parto, sogdiano, juaresmiano, saka, bactriano

Sistema de escritura

alfabeto pahlavi (abyad)

Documentado desde

s. III a.C.

Tipología sintáctica

S-O-V

° idioma nacional ¹ idioma oficial + dialecto # idioma minoritario † idioma extinto

 

El pahlavi (también llamado pehlevi o persa medio) pertenece a la rama irania de las lenguas indoiranias, subgrupo dentro de la familia indoeuropea. Este término genérico hace referencia a la lengua hablada y escrita en Irán durante el período del iranio medio (entre los siglos IV a.C. y IX d.C.), que comprendía una serie de variedades como el persa medio, el parto, el sogdiano, el juaresmiano, el saka y el bactriano. El nombre “pahlavi” deriva del sistema de escritura homónimo que se utilizó ampliamente durante la dinastía sasánida (226-651 d.C.) para la codificación del avéstico, la antigua lengua sagrada del zoroastrismo hablada durante el período del iranio antiguo. El otro gran movimiento religioso-cultural que se desarrolló durante la etapa pahlavi fue el maniqueísmo.

 

Aunque, desde el punto de visto histórico y lingüístico, la escritura pahlavi no era exclusiva de ninguno de los anteriores idiomas iranios antiguos, este término se identifica frecuentemente con el persa medio, ya que ésta es la lengua que ha dejado el mayor número de testimonios escritos en esta variedad ortográfica. Sobre la base del arameo, el sistema de escritura pahlavi fue creado durante el inicio de la dinastía arsácida en Partia a mediados del siglo III a.C. (sus primeros testimonios aparecen acuñados en monedas del Imperio Parto). Constaba de 22 caracteres, que representaban consonantes (algunas de ellas reduplicadas para transcribir el mayor número de sonidos del iranio medio) y vocales largas (las cortas no se transcribían), motivo por el cual puede llamarse propiamente alfabeto. En una etapa posterior, este inventario se redujo a tan sólo 15 letras tras un proceso de fusión. Dado que los sistemas de escritura con base semítica poseían como elemento central el ideograma, al principio el alfabeto pahlavi se caracterizaba por una falta de correspondencia entre las grafías y la pronunciación (por ejemplo, el ideograma arameo AklG <MLK’> se pronunciaba como su correlato iranio šāh ‘rey, emperador’). En ocasiones, se añadían complementos fonéticos a la raíz para indicar variaciones morfológicas (ej.: nAAklG <MLK’’N> pronunciado como šāhān ‘reyes’).

 

El sistema de escritura pahlavi conoció varias versiones y tipografías a lo largo de la historia, aunque todas ellas tenían en común el hecho de representarse de derecha a izquierda (como el arameo y el resto de escrituras semíticas) y conectar los caracteres mediante ligaturas más o menos complejas. A continuación se ilustra la variedad cursiva formada por 18 grafemas distintos que se empleó en documentos y manuscritos durante los siglos VI y VII (época correspondiente al primer testimonio literario completo en pahlavi: una traducción del Libro de los Salmos sirio):

 

ALFABETO PAHLAVI (ss. VI-VII)

a

b

E

E^

h

n

z

Y

¡

k

l

G

n

F

j

p

c

n

s

t

Pronunciación

a

b

ɡ

d

h

w/u/o

z

χ

y/i/e

k

l

m

n

s/ç

ʕ

p/f

ʧ/ʤ

r

ʃ

t

 

Los pronombres numerales del 1 al 10 (representados mediante una transcripción ortográfica en caracteres latinos) son: ēvak, , , chahār, panch, šaš, haft, hašt, nuh, dah.

© www.linguasport.com

Página creada, diseñada y editada por Santiago Velasco