HAJONG

 

FICHA TÉCNICA

Nombre original

হাজং / hajong ['hajoŋ]

Nombre español

hajong ['hajonɡ]

Nombre inglés

Hajong ['hɑjɔŋ]

Filiación lingüística

familia sino-tibetana / rama tibetano-birmana / subrama tibetana / grupo bárico / subgrupo bodo-koch

Hablado en

India#, Bangladesh#

Número de hablantes

71.000 (2010)

Dialectos principales

banai, dalu

Sistema de escritura

alfasilabario bengalí (abugida) / alfabeto latino

Documentado desde

comienzos s. XXI

Tipología sintáctica

S-O-V

° idioma nacional ¹ idioma oficial + dialecto # idioma minoritario † idioma extinto

 

Descripción

El hajong pertenece a la rama tibetano-birmana, grupo bárico, de las lenguas sino-tibetanas. Representa el idioma materno de un pueblo tibetano del noreste de la India que habita fundamentalmente en el estado de Meghalaya y en el norte de Bangladesh (distrito de Mymensingh), así como en territorios vecinos de Assam, Arunachal Pradesh y Bengala Occidental. A lo largo de su historia, el hajong ha sido fuertemente influido por el sánscrito, el bengalí y el asamés, principales lenguas de cultura y comunicación en esta región, hasta el punto de que en la actualidad se considera a menudo un criollo indoario con rasgos tibetanos.

 

El hajong emplea para su representación escrita el alfasilabario bengalí y, en menor medida, el alfabeto latino (en donde la vocal posterior no redondeada [ɯ] de esta lengua se transcribe mediante la letra â). Al igual que en el resto de lenguas tibetano-birmanas, el orden sintáctico no marcado dentro de la oración es Sujeto-Objeto-Verbo (ej.: মুলা ঘৰৰা হাৱাখানানি / mula ghorra Hawakhanani ‘mi casa está en Hawakhana’; বিবাক বাংশলা তেঙল নহয় / bibak bangosla tengol nohoi ‘todo el bambú no puede cortarse en tiras’, proverbio hajong equivalente a la expresión española “no es oro todo lo que reluce”). Los pronombres numerales (del 1 al 10) son: এক / ek, দুই / dui, তিন / tin, চৗৰ / câr, পাচ / pas, ছয় / soy, সাত / sat, আত / at, নয় / noy, দশ / dos.

 

Texto ilustrativo

[ALFASILABARIO BENGALÍ]

হাজংলা বেদেন

একন্দা হাজং গাওগ্লৗনি ২০ বা ৪০-টা কে ঘৰ থাকেহাজংগ্লৗ প্লে আৰ সুটু-সুটু তাৰিগ্লৗনি থাকেবাখাৰ জনে গাৰ, অসমেছ আৰ বেংওলি, আৰুনাচালনি হিনদি আৰ বাংলাদেশনি বাংলা ভাষা কবা পায়উগ্লৗ একে গাওলা একন্দা ঘৰ মৗনগ্লৗ লগে ভালাকে মিল-জুলকে থাকে আৰ আলগা জাতগ্লৗ লগেও মিল-জুলকে থাকেজৗই মিল-জুলকে নাথাকে, উগ্লৗগন আটক থোয়উগ্লৗ একন লগে ভালা-নেথা কয় শিকৗয়, বেৰাবা যায়, খাৱা দেয়, আৰ নানানতা লাগা কামগ্লৗ কুৰিয়ৗ দেয়কিন্তু এলালা মৗনগ্লৗ ইগ্লৗ মনত পাস্রিছেগৗউগ্লৗ আজো-আবুগ্লৗলৗ মানা নিয়ৗমগ্লৗ বা জাতি-নিতি খুব কৰাকে মানেকিন্তু বাচিয়ৗ থাকা বা আগবাঢ়া উন্নুতিলৗ বেদেন উগ্লৗলৗ খেল নৗইকৗয়ু জানে, কিন্তু উগ্লৗ আলগাগে জানেয়া নাদে

 

[ALFABETO LATINO]

Hajongla beden

Ekonda Hajong gawglâni 20 ba 40 –tâ ke ghor thake. Hajongglâ plen aro hutu-hutu tariglâni thake. Bakhar jhone Garo, Assamese aro Bengoli, Arunacalni Hindi, aro Bangladesni bangla bhasa koba pay. Uglâ eke gawla ekonda ghor mânglâ loge bhalake mil-julke thake aro alga jatglâ logew mil-julke thake. Jây mil-julke nathake, uglâgon atok thoy. Uglâ ekon loge bhala-netha koy hikây, beraba jay, khawa dey, aro nananta laga kamglâ kuriyâ dey. Kintu elala mânglâ iglâ monot pasrisegâ. Uglâ ajo-abuglâlâ mana niyâmglâ ba jati-niti khob korake mane. Kintu basiyâ thaka ba agbara unnutilâ beden uglâlâ khel nây. Kâyu jane, kintu uglâ algage janeya nade.

════════════════════════════════════

Acerca de los hajong

Cada poblado hajong consta de 20 a 40 hogares. Se asientan principalmente en las zonas llanas y en las pequeñas colinas. La mayoría de los hajong habla también garo, asamés y bengalí en Meghalaya, hindí en Arunachal y bengalí en Bangladesh. Mantienen una buena relación con todas las demás familias de la misma aldea, y también con otras castas. Aquéllos que no tienen una buena relación son expulsados de la comunidad. Intercambian opiniones, visitas, alimentos, servicios, etc. con los demás. Pero los hajong actuales parecen haber olvidado todo esto. Aun así, se ciñen estrictamente a las normas y costumbres establecidas por sus antepasados. Sin embargo, no son conscientes del término “desarrollo sostenible”. Unos pocos lo conocen y lo practican, pero no lo propagan entre los demás.

(Descripción del pueblo hajong publicada en Hajong Pathin)



© www.linguasport.com

Página creada, diseñada y editada por Santiago Velasco